英語の文法:during、for、whileの違い

📩 もっと深く学びたい方へ — 同時通訳者が実践する「7つのキーワード」を無料動画で解説しています。

動画を視聴する

ここでは、duringとfor、whileの使い分けについて学習をしていきます。多くの学習者は、これら3つの単語を正確に使いこなすことができません。その理由として、単語の品詞を理解していないことがあげられます。ここでは、各単語の品詞を理解し、そしてどのようなニュアンスの違いがあるのかを詳しくてみていきましょう。

目次

 during, for, whileの用法

それでは、下記でこの3つの単語の違いを解説していきます。

 duringの用法

duringの品詞は前置詞であり、意味は「〜の間」となります。前置詞は後ろに名詞しか置くことができないため、duringのうしろには名詞しか置けません。例文で確認してみましょう。

夏の間、私は病院にいました。
I was in the hospital during the summer.

彼は休憩中、昼寝をしていた。
He was taking a nap during the break.

 forの用法

duringと似た意味でforがあります。forも期間を表すことができる前置詞で「〜の間」と訳すことはできますが、うしろには数字がくることが多いです。それでは例文を見てみましょう。

私は、3週間病院にいました。
I was in the hospital for three weeks.
※ここでduring three weeksとは言えません。

彼は2時間昼寝をしていた。
He was taking a nap for two hours.
※ここでduring two hoursとは言えません。

 whileの用法

whileの品詞は先ほどの2つと違い、接続詞です。そのため、うしろには「主語+述語」という節を持ってくることができます。下の例文を見てみましょう。

私は、勉強をしている間は音楽を流す。
I play some music while I am studying.

このように、whileのうしろにはI am studyingのように「主語+述語」を持ってくることが、duringやforとの違いです。ちなみに、whileのうしろのI amは省略することが可能です。これは、「接続詞+分詞構文」の形となります。例文で確認しましょう。

私は、勉強をしている間は音楽を流す。
I play some music while studying.

上記の用法についての詳細は下記ページを参考にしてください。

 まとめ

このようにduringとfor、whileでは訳し方が同じでも使い方が異なります。初心者が間違えやすい箇所なので、ここでしっかりと用法をおさえて会話の中で正確に使いこなせるようになりましょう。

無料トレーニング動画

9ヶ月で日常会話、3年で同時通訳。
その「7つのキーワード」を無料公開

700万円を失敗した元同時通訳者が、
「正しい勉強法」を包み隠さずお伝えします。

この動画でわかること:
  • なぜ、英会話スクールに通っても話せるようにならないのか
  • 同時通訳者が実践している「7つのキーワード」の全貌
  • 明日から実践できる具体的なステップ
今すぐ無料で視聴する

※メールアドレス登録後、すぐに視聴できます。
(3日間限定公開)

目次