余暇に関する表現
ボランティアは多くの経験をさせてくれます。 | Voluntary work is rewarding. |
ヨガは健康に良いです。 | Yoga is therapeutic. |
音楽鑑賞はとてもリラックスできます。 | Listening to music is relaxing. |
バイオリンを上手に弾くには時間がかかります。 | Playing the violin well is time-consuming. |
彼は文化的なことに対してはマニアックです。 | He is a culture vulture. |
テレビを何時間も見ていて、彼は本当に怠け者です。 | He is a real couch potato watching TV many hours. |
彼女は1つのことが長続きしません。 | She is a dabbler. |
彼は実行力があります。 | He is a doer. |
彼女は買い物中毒者です。 | She is a shopaholic. |
彼は最近マジックにハマッています。 | He is into magic these days. |
彼は野球をやめてサッカーを始めました。 | He went off baseball and started playing soccer / football. (英国) |
彼はパソコンの前で何時間も自分の世界に入ります。 | He locks himself away for many hours in front the computer. |
週末は何をしますか? | What do you get up to at weekends? |
私はやることがたくさんあります。 | I have a full diary. |
社交に関する表現
引っ越し祝いをしました。 | We had a housewarming (party). |
出版祝いをしました。 | We had a launch (party). |
スタッグパーティー(結婚前に新郎とその男友達で開くパーティー)で酔っ払いました。 | I was drunk at the stag party. |
夜に女子会をしました。 | We did a girls’ night out. |
200人が披露宴に参加しました。 | Two hundred people attended the wedding party. |
正装行事には参加したことがありません。 | I have never taken part in a black tie event. |
彼らは名刺を交換して、ランチをしようと約束しました。 | They exchanged (business) cards and promised to do lunch. |
彼女は社長と親しく付き合っています(悪いイメージで使われる)。 | She is hobnobbing with her boss. |
芸能人との付き合いがあるって本当? | Is it true you’re rubbing shoulders with celeb? |
彼はなんであんな人たちと付き合っているのですか? | Why is he hanging around / knocking around with such people? |
今度パーティーがあるけど来る? | We’re having a party / bash / do / get-together. Do you want to come? |
長居をしてしまいました。 | I outstayed my welcome. |
彼女はパーティーが大好きです。 | She is a party animal. |
彼はいつもパーティーをしらけさせます(空気が読めない人)。 | He is a party pooper. |
今夜クラブ行かない? | Do you want to go clubbing tonight? |
街にくりだしましょう。 | Let’s go out on the town. |
彼は彼女の夫と仲が良い。 | He is chummy / pally with her husband. |
彼女たちは排他的です(他の人を仲間に入れない)。 | They are cliquey. |
彼らはできてるの(付き合ってるの)? | Are they an item? |
私たちはパブをはしごしました。 | They went on a pub crawl. |
壁の花になるのはやめましょう(ダンスパーティーで壁際にずっと立っている人)。 | Stop being a wallflower. |