妊娠、出産、老後、死に関する表現
彼女は双子を生みました。 | She gave birth to twins. |
彼女は三つ子を生みました。 | She gave birth to triplets. |
彼女の元に赤ちゃんが生まれました。 | A baby was born to her. |
この赤ちゃんは子宮の外で育ちました。 | This baby grew outside her womb. |
今日初めて胎動を感じました。 | I felt fetal movement for the first time today. |
喫煙は胎児にとって有害です。 | Smoking is harmful to a fetus. |
流産してしまいました。 | I have a miscarriage. |
中絶をすることに決めました。 | I decided to have an abortion. |
外科医は赤ちゃんを帝王切開で分娩しました。 | The surgeons delivered the baby by Caesarean section. |
つわりがひどいです。 | I have heavy morning sickness. |
陣痛が始まりました。 | My labor pain has started. |
私は妊娠しています。 | I am expecting. |
彼は十分に長生きしました。 | He lived to a ripe old age. |
写真のこの人は今は亡き私の母です。 | The person in this picture is my late mother. |
祖母は介護施設にいます。 | My grandmother is in a nursing home / a sheltered accommodation. (英国) |
彼らは戦争で亡くなった兵士達に追悼の意を表しました。 | They expressed their mourning for the soldiers killed in the war. |
息子はガンで亡くなりました。 | My son died of cancer. |
父親は昨夜息を引き取りました。 | My father took his last breath last night. |
母親は遺言書を書きませんでした。 | My mother didn’t make a will. |
父は遺言書を残さずに死んでしまいました。 | My father died intestate. |
葬式 / 火葬が行われました。 | The funeral / cremation was held. |
海に散骨してください。 | I would like my ashes scattered into the sea. |
今日は父のお墓参りに行きます。 | I am going to visit my father’s grave. |
彼は死にかけています。 | He is at death’s door / on his last legs. |
彼は12月に亡くなりました。 | He passed away / on in December. |
彼は大学に莫大なお金を遺しました。 | He left a large bequest to the university. |
彼は父親から多額の遺産を相続しました。 | He received a large inheritance from his father. |