本に関する英会話表現

 本に関する表現

この小説の物語はある少年の悲しい幼少期についてのお話です。 The story of this novel is a poignant chronicle of a boy in his childhood.
これは人の心をつかむようなミステリー物語です。 This is a compelling tale of mystery.
この本は読み出したらやめられません。 This book is a real page-turner.
これはとても謎めいたお話です。 This is an enigmatic tale.
とても面白い小説だったので、一気に読み終えてしまいました。 It was such an interesting novel I couldn’t put it down.
寝る前に読むのに適した本です。 This is good bedtime reading.
この推理小説は読みづらく、物語に入り込めませんでした。 This mystery (novel) was heavy going and I couldn’t get into it.
子供向けの本はかなり読みやすいです。 Books for kids are quite lightweight.
彼女の回想録は後に映画化されました。 Her memoirs were later made into a film.
これはゴーストライターが書いた自伝といわれています。 This is said to be a ghost-written autobiography.
このシリーズはベストセラーとなりました。 This series became a bestseller.
ベストセラーシリーズの最新作が来月に発売されます。 The latest novel in the best-selling series is going to be released next month.
これは出版されたばかりの本です。 This is a just-published book.
彼の新作が書店に並びました。 His latest book hit the shelves of book stores.
彼の処女作は1985年に出版されました。 His first book was published in 1985.
彼女は3冊目の本を執筆中です。 She is now working on her 3rd book.
彼のこの小説は死後に出版されました。 This novel of his was published posthumously.
「万葉集」は日本最古の歌集として知られています。 A poet of Manyo is known as the oldest Japanese anthology.

 

TOEIC頻出単語集を無料でプレゼント!




本書では、TOEICで500点〜800点を目指す方のための単語を集めました。

また、ただ単語を覚えるだけではなく、それを会話でいつでも使えるように語法、コロケーション単位でまとめてあります。

ぜひこのEbookを使い、あなたの英語力をワンランク上げていきましょう。




英語学習に必要な本物のノウハウを無料メルマガにて授けます
無料メルマガ登録ページへ

詳細はこちら

紀伊国屋新宿本店で週間ランキング1位!書籍も好評発売中!

生徒様から『お喜びの声』を頂いてます


Twitterで英語ワンポイントアドバイスを提供しています