美容院、ファッションに関する英会話表現

無料ウェビナー60分|通訳者が教える「正しい順番と5つの武器」

登録する

 美容院に関する表現

私は行きつけの美容院で髪を切ってもらっています。 I have my hair cut at my favorite hair salon.
カット / トリートメント / パーマをお願いします。 I’d like cut / treatment / perm.
全体的に短めでお願いします。 I’d like my hair cut short all over.
前髪を短くしてください。 Cut the bangs / fringe short, please
サイドを短くしてください。 Cut it short on the sides, please
前髪が目にかからないくらいに短く切ってください。 I’d like my hair cut short enough to be above my eyes.
髪を金髪に染めてください。 I’d like my hair dyed blond / blonde (英国).
ストレートパーマをかけてください。 I’d like my hair permed straight.
もう少し短く切ってくれますか? Could you cut it a little shorter?
白髪を染めてください。 I’d like my grey hair dyed.
つむじを目立たなくすることはできますか? Is it possible to make my hair whorl stand out less?
髪をすいてください。 I’d like my hair thinned out.
ヘアーワックスは使わないでください。 Don’t use hair wax, please.
今流行りの髪型はなんですか? What’s the trendy hair style?
担当の美容師があまり好きではありません。 I don’t like the hair stylist / hairdresser in charge so much.
髪をどちら側に分けるべきですか? Which way should I part my hair?
前髪をどのようにしてセットすべきですか? How should I do / set my bangs / fringe?

ファッションに関する表現

彼はオシャレです。 He is fashionable.
彼のファッションは時代遅れです。 His fashion is out of date.
彼女は流行に敏感です。 She is sensitive to trends.
これが日本の最新のファッションです。 This is the Japanese latest fashion.
彼女の着こなしはほとんどの若者が真似しています。 Most young people copy her way of dressing.
彼は着こなしがうまい。 He is well-dressed.
彼の着こなしはいまひとつだ。 The way he dresses is not sophisticated.
紫のTシャツが今年の流行りだ。 Purple T-shirts are this year’s fashion.
ロングスカートが流行っています。 Long skirts are in fashion.
ファッションモデルになりたいです。 I want to be a fashion model.

📺 NEXT STEP ─ 無料ウェビナー(60分)+ 10通のメール講座

700万円と10年かけて辿り着いた、
英語習得の「たった1つの結論」

700万円かけても話せなかった私が、9ヶ月で日常会話、3年で同時通訳者になった。その核心にある「3つの気づき」を、60分のウェビナーで全て公開します。

1「正しい順番」がある ─ ほとんどの人が飛ばしている応用練習
2通訳者だけが知る「秘伝の技術」 ─ 何百個もの万能表現
3AIを「先生」ではなく「道具」として使う方法
無料ウェビナーに登録する メールアドレスのみ(30秒)
+ 10通のメール講座も無料配信
目次