-
shareの単語について
I can only share with you what is happening around me.
という例文を見たのですが、
辞書で語法をみると、share 物 with 人
の順番が正しい気がします。
この例文のようにshare with 人 物
になっているのは、shareのすぐ後に副詞句を置いてshareを修飾していて、その後に目的語が来てるってことなんでしょうか?
Log in to reply.
I can only share with you what is happening around me.
という例文を見たのですが、
辞書で語法をみると、share 物 with 人
の順番が正しい気がします。
この例文のようにshare with 人 物
になっているのは、shareのすぐ後に副詞句を置いてshareを修飾していて、その後に目的語が来てるってことなんでしょうか?
Log in to reply.