Welcome to Tranglish › 質問フォーラム › EFM:英語に関する質問 › come to see me について EFM:英語に関する質問 come to see me について 投稿者: ユーザー 投稿日: 2023年10月15日 at 11:01 AM 空いに来てね、という意味ですが、友人同士の挨拶ではcome and see me とandは使われないでしょうか。andとすると、わざわざ何か(ショーなど)を見るために足を運ぶ、というような英文が多いような気もします。 Tai 返信した時間: 1 year, 10 ヶ月前 2 メンバー · 1 個の返信 1 個の返信 Tai 管理者 2023年10月15日 at 12:26 PM come to seeとcome and seeはどちらともよく使われますが、andのほうがくだけた表現となります。ニュアンスの違いはありません。 Log In to Reply Log in to reply. 公開 全てのメンバー 自分のみ 公開全てのメンバー自分のみ 公開 全てのメンバー 自分のみ Log In to Reply Start of Discussion 0 of 0 replies June 2018 Now