バス、タクシーに関する英会話表現

無料動画講座|通訳者が教える「英語の組み立て方」全4本公開中

受け取る

 バスに関する表現

これはオックスフォードまで行きますか? Does it go to Oxford?
どのバスがロンドンまで行きますか? Which bus goes to London?
ノッティンガム駅で止まりますか? Do you stop at the Nottingham train station?
シティーセンターに行くのにどのバスに乗ればよいですか? Which bus do I take to the city center / centre. (英国)
どのくらいの頻度でバスは来ますか? How often do buses run?
バースまでのチケットをください。 I’d like a ticket to Bath, please.
片道(往復)切符をください。 Single / Return ticket, please.
1日券をください。 All day ticket, please.
降りる場所に着いたら教えてくれますか? Can you tell me when to get off?
次のバスは何時ですか? What time is the next bus?
バスでチケットを買えますか? Can I buy a ticket on the bus?
何時に空港につきますか? What time do we arrive at the airport?
キングスクロスまではいくらですか? How much is the fare to Kingscross?
小銭を持っていません。 I don’t have any change.
ウェブ上でチケットを予約する必要がありますか? Do I need to book a ticket online?

 タクシーに関する表現

空港までのタクシーを手配したいのですが。 I’d like to have / order a taxi to the airport.
どこでタクシーを拾えるか知っていますか? Do you know where I can get a taxi?
(「どこへ行きますか?」と聞かれて)空港まで。 To the airport, please.
今すぐタクシーが必要なのですが。 I’d like a taxi immediately.
7時に来てもらえますか? Could you pick me up at seven?
今向かってますか? Are you on your way?
そこへ10時に到着する必要があります。 I need to be there at 10.
(タクシー内で)この住所までお願いできますか? Could you take me to this address?
急いでます。 I’m in a hurry.
いくらですか? How much is it / the fare?
お釣りはとっておいてください。 Keep the change.
そこへ到着するのにどのくらい時間がかかりますか? How long will it take to get there?
もう着きますか? Are we almost there?
ここで大丈夫です。 Stop here, please.
ここで待っててもらえますか? Could you wait for me here?
荷物をトランクに入れたいです。 I’d like to put my luggage in the boot / trunk.
シートベルトをしなければいけませんか? Do I need to put on my seat belt?
混んでますね。 The traffic is really bad.
次の交差点で降ろしてくれますか? Could you stop at the next intersection?
クレジットカードは使えますか? Do you acccept credit cards?
窓を開けてもいいですか? Can I open the window?

📺 NEXT STEP ─ 無料動画講座(全4本)

この記事の内容は私のノウハウの
ほんの一部に過ぎません

英語を「日本語と同じように操る」ための全体像を、4本の動画で体系的に解説する無料講座を公開中です。ブログでは書ききれない、プロの同時通訳者が実践している英語学習法をお届けします。

1何年やっても話せない本当の原因
2通訳者の「英語の組み立て方」
3受講生のリアルな変化
47ステップの全体像
無料で動画講座を受け取る メールアドレスのみ(30秒)
いつでも配信停止可能
目次