挨拶、別れに関する表現
こんにちは。 | Hello. |
やあ。 | Hi. |
はじめまして。 | Nice to meet you. |
会えてうれしいよ。 | Glad to see you. |
元気ですか? | How are you? |
元気? | How’re you doing? |
元気です。 | I’m good. |
悪くないです。 | Not bad. |
あなたはどうすか? | And you? |
まあまあです。 | So so. |
さようなら。 | Good bye. |
またね! | See you! |
おはようございます。 | Good morning. |
こんにちは。 | Good afternoon. |
こんばんは。 | Good evening. |
おやすみなさい。 | Good night |
良い一日を! | Have a nice (good) day! |
気を付けてね! | Take care. |
幸運を。 / 頑張ってね。 | Good luck. |
感謝、謝罪に関する表現
ありがとう。 | Thank you. |
どうもありがとうございます。 | Thank you very much. |
ありがとね! | Thanks a lot! |
感謝するよ。 | I appreciate it. |
どういたしまして。 | You’re welcome. / No worries. |
ごめんなさい。 | I’m sorry. |
ごめん。 | Sorry. |
すいません。 / 失礼。 | Excuse me. |
私のせいです。 | That’s my fault. |
応答、うなずきに関する表現
はい。 | Yes. |
いいえ。 | No. |
うん。 | Yeah. |
たぶん。 | Maybe. |
恐らく。 | Probably. |
なるほど。 | I see. |
うんうん。(相手の話にうなずいて) | Uh-huh. |
分かった。 / いいよ。 | Ok. / All right. / Sure. |
なんですか?(聞き取れなかったとき) | Pardon? / Sorry? |
分かりません。(聞き取れなかったとき) | I don’t understand. |
分かりません。(何かを聞かれたとき) | I don’t know. |
本当(ですか)? / マジで? | Really? / Are you sure? |
信じられません。 | I can’t belive (it). |
いいですね。 | That’s good. |
それは残念ですね。 | That’s too bad. |
すごいですね。 | That’s great. / That’s fantastic. (イギリス) |
すごい! / すげー! | Awesome! / Brilliant! (イギリス) |
面白そうですね。 | That sounds interesting. |