気象に関する表現
おとといの天気予報は当たりませんでした。 | They gave a wrong forecast the day before yesterday. |
お天気キャスターが明日の天気について話しています。 | A TV weather forecaster is talking about the tomorrow’s weather. |
降水確率は20%です。 | There is a 20 percent chance of rain. |
この地方では干ばつが頻繁に起きています。 | There have been frequent droughts in this area. |
北海道は一面の雪です。 | Snow has blanketed Hokkaido. |
ハリケーン「カトリーナ」が米国南部を襲いました。 | Hurricane Katrina hit the southern United States. |
最高気温は30度です。 | The maximum temperature is 30 degrees Celcius. |
気温が氷点下5度に下がりました。 | The temperature sank to 5 degrees below zero. |
(平均気温は)平年より3度低いです。 | The temperature is 3 degrees lower than in the average year. |
今朝震度4の地震がありました。 | There was an earthquake on the Japanese scale of four. |
マグニチュード7・0を記録しました。 | It registered a magnitude of 7.0. |
関東地方が直下型地震に襲われました。 | An inland / epicentral earthquake hit the Kanto region. |
この山は活火山 / 休火山 / 死火山に分類されます。 | This mountain is classified as an active / dormant / extinct volcano. |
土砂崩れは洪水によって引き起こされました。 | The mudslide was triggered by the flooding. |
津波によってたくさんの死者が出ました。 | A number of people were killed by tsunami. |
その埋立地では液状化現象が見られました。 | The reclaimed land was liquefied. |
東日本大震災で交通機関が麻痺し、何百万もの人々が帰宅困難者となりました。 | Millions of people were stranded commuters when public transport systems were paralyzed by the Great East Japan Earthquake. |
人々が避難場所に集まりました。 | People gathered in the evacuation area. |
地震と津波の影響で放射漏れが起こりました。 | A radiation leak occurred due to the earthquake and tsunami. |
黄砂は中国大陸の砂漠から風に乗って運ばれてきます。 | Yellow sand is carried by the wind from deserts on the Chinese continent. |