仕事に関する英会話表現

 仕事に関する表現

彼は私の部下 / 同僚 / 上司です。 He is my subordinate / colleague / boss.
私は9時に仕事に就いています。 I get to / start working at 9.
私は今日は残業しなければならないです。 I have to work overtime.
彼は私と同じ職に就いています。 He is my opposite number. (英国)
彼と私との職場関係は悪いです。 He and I have a bad working relationship.
私の上司は職場の全員と良い人間関係を築いています。 My boss builds a good rapport with everyone in the office.
同僚との付き合いはちゃんとしています。 I socialize / socialise (英国) with my workmates.
社外では仕事の話をしないです。 I don’t talk shop outside the company.
わが社は縦社会です。 Our company is hierarchical.
彼は上下関係に厳しいです。 He keeps a strict pecking-order.
私たちはタイムレコーダーで出勤記録をとっています。 We clock in and clock out.
労働時間は固定制です。 I work fixed hours.
私の仕事はシフト制です。 I do shift work / I am a shift worker.
私は今日、日勤です。 I am on the day shift.
私は夜勤勤務です。 I work night shifts / work graveyard shifts.
この会社はフレックス制を採用しています。 This firm adopts flexible hours / flex-time.
彼は9時から5時まで仕事しています(フルタイムの仕事をしています)。 He has a nine-to-five job.
彼は自宅勤務です。 He is a teleworker.
私は個人事業主です。 I am self-employed.
彼女はフリーランスです。 She is freelance.
期限を守らなければいけないです。 I have to meet a deadline.
今日やらなければいけない仕事の量が多いです。 I have a heavy workload today.
この仕事はあまり頭を使わないです。 This job is mechanical.
この仕事(内容)は同じことを繰り返すだけなのでつまらないです。 This job is repetitive so a bit monotonous.
5時に仕事を終わらせましょう。 Let’s get the job done / knock off at five.
彼は花形職業に就いています。 He has a glamorous job.
私はデスクワークばかりです。 I am stuck behind the desk.
仕事に追われています。 I am snowed under.
テレフォンオペレーターはストレスが溜まりやすいです。 The telephone operating job can easily be stressful.
仕事がマンネリ化しています。 I am stuck in a rut with my job.
わが社は多様な商品を売っています。 We sell a mixed range of products.
彼は求人広告を見ています。 He is looking at the job ads / job advertisements.
営業で働いたことがありません。 I have not worked in sales.
彼は昇進の見込みがない仕事をしています。 He is working in a dead-end job.
彼はこの仕事に適した人材です。 He is the right person for this job.
私はやりがいのある仕事に就きたいです。 I want to have a rewarding career.
私たちのチームは結束力が強いです。 We are working in a close-knit team.
これは稼げる職業です。 This is a lucrative career.
女性には出産休暇があります。 Women are allowed maternity leave.
彼は病気休暇をとっています。 He gets sick leave.
有休をとっています。 I am on a paid holiday.
有休はどのくらいもらえますか? What is my holiday entitlement?
どのような手当てをもらえますか? What benefits / perks do I get (in my job) ?
昇給は定期的にありますか? Do I get regular salary increases / rises / increments?
これ以上の昇進は見込めません。 I think I have reached / hit a glass ceiling.
従業員たちは低賃金であることに不満を抱いています。 Workers are complaining about being underpaid.
彼は降格させられました。 He was demoted.
彼は店長に昇格しました。 He was promoted to a (store) manager.
私は応募した仕事を断られました。 I was turned down for the job I had applied for.
私は最終選考に残りました。 I was short-listed for the job.
彼女は野心家です。 She is a high-flyer.

 

コメントを残す